Семиярусна
гора
вівторок, 5 грудня 2017 р.
середа, 8 листопада 2017 р.
ПРЕЗЕНТАЦІЯ КНИГИ "ЛЬВІВСЬКА КУХНЯ"
Лильо І. Львівська кухня [Текст]/ Ігор Лильо. - Харків: ФОЛІО, 2015. - 256с.
Львівська кухня як складова частина галицької — це напрочуд дивна суміш української, польської, єврейської, вірменської традицій, яку акуратні та педентичні австрійці приправили запаморочливими ароматами Середземномор’я і впорядкували та класифікували. Тому ця кухня неповторна. Але, попри свою витонченість та оригінальність, львівська кухня і далі намагається опиратись на місцеві продукти, традиції та історичну пам’ять. А це викликає велику повагу. Книжка, яку ви тримаєте в руках, лише на перший погляд присвячена кухні -одному з найважливіших аспектів львівської історії. Насправді вона набагато цікавіша і змістовніша. Відомий знавець міста Лева — Ігор Лильо — за допомогою головного редактора журналу «Егоїст», керівника гастрономічних проектів Клубу галицької кухні Всеволода Поліщука поєднав історії з життя відомих людей давнього Львова та Галичини з характерними саме для їхнього характеру рецептами страв. А рецепти ці передавалися у львівських родинах з покоління в покоління, і сучасні господині охоче їх готують.
Прогляньте короткий відеосюжет презентації книги у бібліокафе
вівторок, 14 березня 2017 р.
Aнонс презентації книги "ПОЛЬЩА НАРИС ІСТОРІЇ"
Шановні читачі, любителі історичної книги, у фонди Буської районної бібліотеки надійшла книга "ПОЛЬЩА НАРИС ІСТОРІЇ"
Біля стенду "ПУЛЬС ЄВРОПИ" пункту Європейської інформації, колишній журналіст, людина поважного віку, книголюб Адам Тарновський.
Така форма спілкування з читацькою аудиторією сьогодні дуже популярна, бо не знає кордонів.
Видання здійснене у Варшаві 2015 року. Книга видрукувана на папері високого гатунку, містить чимало рідкісних світлин, ілюстрована картами різних періодів Польщі.
Як вказує науковий редактор історії Влодзімєрж
Менджецький, ця праця готувалася з думкою «… про реалізацію двох найважливіших
цілей. Першою є ознайомлення українського читача з основними знаннями з ділянки
історії важливого сусіда незалежної України. Другою є представлення польської
перспективи бачення власної історії. Показ у ній місця українців і України.»
І тут же пан редактор зазначає, що «… не йдеться про спробу накинути польську
точку зору читачеві з України.» Адже
книжка з’явилася як реалізація ініціативи під час зустрічі представників
польського Інституту національної пам’яті і його українського відповідника, яка
відбувалася в Києві в листопаді 2009 р. Ця ідея здобула підтримку Міжнародної
польсько-української комісії.
Наукова праця має 10 розділів. При цьому слід
відзначити, що кожен із них має свого автора, який презентує власний,
індивідуальний погляд на ту чи іншу історичну подію, що дискутується в
польському історичному середовищі.
Книга видана польським Інститутом національної пам’яті та комісією переслідування злочинів проти польського
народу. Переклад на українську мову здійснив Іван Сварник.
Сподіваюся, що ця
книжка зустріне зацікавлення українських читачів і сприятиме кращому розумінню
історії Польщі, в тому числі стосунків, які єднають наші народи, пише у
передмові до книжки голова Інституту національної пам’яті Лукаш Камінський.
Вищенаведений текст цього анонсу є гідною відсіччю мудрого українця ворогам нормалізації українсько-польських відносин
Марія Литвин, координатор пункту Європейської інформації
Підписатися на:
Дописи (Atom)